Выход нового сезона «Игры престолов» разочаровал россиян

Поклонники саги ждали полноценного дубляжа. Однако серия вышла с обычной озвучкой.

Кадр из сериала "Игра престолов". Источник: Телеканал HBO Автор фото: Константин Большаков

Москва, 15 апреля - DIXINEWS.

Сервис «Амедиатека» сообщил, что для первой серии восьмого сезона «Игры престолов» не будет многоголосого дубляжа целую неделю. Как пишет TJournal, в компании объяснили это требованиями безопасности со стороны американского телеканала HBO, снимающего и выпускающего фентезийную сагу.

- Серии восьмого сезона сначала выходят в многоголосой озвучке, дубляж — через 7 дней, - сказано на странице «Игры престолов» на «Амедиатеке».

В социальных сетях сотни россиян выразили разочарование данным фактом. Они приобретали платную подписку на «Амедиатеке», чтобы посмотреть премьеру «Игры престолов» одновременно со всем миром, однако никто их не предупредил о «посредственной» озвучке.

Кроме того, в 4 утра, когда был открыт доступ к первой серии, сервера «Амедиатеки» «упали» от высокой нагрузки, из-за чего почти в течение часа пользователи не смогли посмотреть сериал. Это также вызвало бурю негодования в рунете.

Напомним, премьера финального сезона «Игры престолов» в России состоялась накануне ранним утром. В сезон войдут шесть серий, которые завершат историю.


Популярное сегодня

На Водоотводный канал вернули 16 плавучих фонтанов